2020.05.13
イッシー&ウキコの
教えて!山のワンダー
身体と目的に合ったバックパック選びand wander journal #10
第4回
バックパック、フィッティングしてますか?
Lesson 4 Sizing and Fit: Does your Backpack Really Fit You?
実はいま、山用のバックパックを買おうかと思っているんですけど、どんなのがいいんですか
I'm thinking of buying a backpack for hiking. Would you mind giving me some advice on which backpack to choose?
ついに本格的に登山デビュー? バックパックを選ぶ時に最初の基準としては容量からかな。
Oh, so you're finally going to be a big-time hiker, aren't you? When you choose your backpack, you start from looking at the capacity..
ほにゃららリットルというやつですね。リットルといわれても、経験者じゃないといまいちピンときません。
It's the number written with the unit "liter", right? I've seen it before, but I'm not experienced enough to be familiar with using liters for expressing size.
だよね。おおよその目安としては、日帰りなら30リットルあれば十分で、1泊2日程度なら40リットル。それ以上の長い期間の山登りになると60リットル以上という感じかな。
Right. 30 liters would be plenty for a daypack. 40-liter backpacks are for overnight trips and the ones with over 60-liter capacity are for multi-day hikes and mountain expeditions.
わたし、30リットルなら持ってます!「X-Pac 30L backpack」。これ、通勤用としても便利なんですよ。
30-liter backpack is the one I have! It's "X-Pac 30L backpack". This is actually convenient for work too.
うんうん。とりあえず日帰りならそれで十分。荷物と言っても防寒具やレインウェアと食べ物、水、バーナーくらいだからね。ただ今後レベルアップしてきて1泊2日の山小屋泊とかテント泊をしたくなってきたら「X-Pac 40L backpack」と「X-Pac 45L backpack」かな。
I see. If you're going on a daypack, that's absolutely perfect. Cold-weather protection items, a rainwear, food, water, and a portable camping stove are pretty much all you need. Once you become more skilled and decide to go on an overnight hike where you stay at a mountain hut or a tent, you might want to have "X-Pac 40L backpack" or "X-Pac 45L backpack".
この5リットルの差ってなんなんですか? 形自体は一緒ですよね?
What's this slight difference in capacity for? They're both designed the same, right?
お、いい所に気付いたね。ウキコは背面長って知ってる?
You have a good point there! Have you ever measured your torso length?
ハイメンチョウ……、初耳ですね。
Torso length? I don't think so…
じゃ、まずはパックパックの背負い方から説明するね。重要なのはショルダーストラップとウエストハーネス。これらはベルトで長さを調整できるから、まずはそれを緩める。そして背負ってみて、まずは腰回りのウエストハーネスをギュッと締める。この時に注意するのは、腰だけでバックパックをしっかり支えること。
Okay, I'll start with explaining how to fit and adjust your backpack. The important parts are the shoulder straps and the hip belt. You can adjust the strap length later, so before you start anything, loosen them up. Then, put on your backpack, fasten your hip belt, and tighten it. When you do this, make sure that the weight of your backpack fully rests on your hipbone.
あ、実際やってみると、ショルダーストラップが緩くても、ウエストハーネスだけでもずり落ちないんですね。
The shoulder straps are still loose, but my pack is actually stable, just by properly fixing the hip belt!
そうすれば、肩だけで背負うんじゃなくて、腰にしっかりと荷物の重量を分散させることができる。で、ウエストを締めたら次はショルダーストラップを締める。こちらはあまり締めすぎず、ちゃんと重さが腰に掛かっているかを確認しつつね。あとは胸のところのチェストストラップを留めて締めて、横揺れを防げば基本的には完了。
This way, you can eliminate shoulder pressure by evenly distributing the weight across your lower lumbar. When you're done with the hip belt, tighten the shoulder straps. Be careful not to make it too tight. You need to adjust it just so that most of the weight still rests on your hipbone. Finally, buckle up the chest strap and tighten it to prevent your bag from swinging around.
うわぁ、これだけで大分ラクになりますね。ところでハイメンチョウって?
Wow, this makes it much easier for me to carry my pack! …But what about the chorizo length?
背面長ね(笑)。読んで字のゴトク、バックパックの背面の長さのこと。服とかと一緒で、バックパックもフィッティングが大事なんだ。どんなに高性能なものでも自分の体に合っていないと性能を発揮できない。だから他のブランドでは「S」とか「M」という具合に、同じモデルのバックパックでも背面長の長さによってサイズ展開している。
Are you hungry? Torso length. I'll get back to that. Literally, it's the length of your torso, which determines the size of your backpack. Just like your clothes, it's important for you to properly fit your backpack. No matter how functional it is, it will all be no use if the pack doesn't fit you right. Other brands offer different pack sizes like in "S" and "M" for the same product series, according to the torso range.
あ!さっき言ってた5リットルの差はこれですね! 長さが変わるってことは容量も変わりますもんね。だからうちでは「S」「M」のサイズ展開じゃなくて「40L」「45L」と容量で分けてる。
Oh, so that's what that 5-liter difference was for! The longer the torso, the larger the pack capacity. That's exactly why we offer our backpacks in different capacities such as "40L" and "45L" instead of just "S" and "M"!
そのとおり!ウキコの成長を感じるなあ。うちの場合は背面長に合わせてサイドポケットの位置を微妙に変えたり、細かい仕様変更もしてるんだよ。さらに「X-Pac 40L backpack」と「X-Pac 45L backpack」には、背面長を自分で調整できるシステムもついてる。
Exactly! You're making some progress here! In our case, we make minor changes in our pack design according to the torso length, like slightly changing the position of the side pockets. Speaking of "X-Pac 40L backpack" and "X-Pac 45L backpack", they even feature a self-adjustable torso length.
ぬぬぬ! 難易度高そう。
Hmmm, that seems difficult.
そんなことないよ。ウキコちょっと背中の長さ計らせて。
It's not as hard as you think. Hey, let me see your back.
ええ!突然どうしたんですか。
Whoa, what for?
まずは自分の背面長を計るの。首元から、腰までを計ると……ふむふむ45cmね。ちょっと調整してみよう。さて、これで背負ってみて。
First things first, you need to measure your torso length. Now, the torso length is the distance between your nape of neck to the top of your hipbone. Let's see… yours is about 45cm. Let me adjust your backpack. There you go, try it on!
うわ!さっきより全然背負い心地がいいです! これがジャスト・ウキコなハイメンチョウの威力!?
It's much more comfortable! Now I understand the amazing power of the perfect fit torso length just for me.
そうなのだよ。慣れてしまえば自分でもバックパックの背面長を調整できるんだけど、さすがにいきなりは難しいから、最初はお店の人に相談するのがいいかもね。あとは、背面長ってお店で調節したきり、そのままという人も多いんだけど、荷物が極端に重くなったりすると、ジャストな背面長の長さも実は変わってくる。だから、本来は割と小まめに変更したほうがいいんだよ。
Yup. You can adjust the length yourself once you get use to it, but it's difficult at first, so you may want to ask one of the staff in the shop for help. It's also important for you to know that your best-fit torso length changes when you have an extremely heavy load. People often adjust the length at the shop and keep using it as it is, but it's actually better for you to check and adjust it quite frequently.
ハイメンチョウ、奥深いですね。
Chorizo length… it's pretty deep.
背面長ね(笑)。
Geez, it's torso!
Isshi イッシー
当企画の先生役。登山歴は15年ほどで、新しいギアを買い求めては、フィールドテストと称して山へ向かう。ここ10年でギアの軽量化に成功した重量より、増えた体重のほうが断然重いことに気付いたand wander中堅スタッフ。
Plays the teacher role in this program. A 15-year experienced hiker who heads out to the mountains under the pretext of a “field test” every time he buys a new outdoor gear. A mid-career staff at and wander, who realized that he gained much more weight himself than the weight he succeeded to save over the past 10 years by lightening the gears.
Ukiko ウキコ
当企画の生徒役。登山に興味はあるんだけど、知識としてはまだこれからのand wander 1年生。英語が堪能でファッションにも精通しているが、アウトドアの専門用語を連発されると、脳の処理速度が追いつかなくなる傾向も。
Plays the student role in this program. Although she is interested in backpacking trips, she is a new recruit at and wander and still has a lot to learn. Fluent speaker of English and well-versed in fashion but tends to get panicked when she hears too many technical outdoor terms.
text Takashi Sakurai
illustration Mizumaru Kawahara
translation Masumi Tokugawa